Мужество и мудрость музыке сродни:
Взял неверный тон-
и вот, смущенье!
Бурные созвучия мыслей, чувств они
Приведут к согласному решенью.
Совесть пусть подскажет верный тон-
Это Божий глас, судья наш тайный...
Варвара Скобарка,
Псков, Россия
Сума легка... Ума - слегка... Сердце... И рука!
Варвара Скобарка - не совсем псевдоним))) Если бы в те годы, когда я родилась, был обычай называть по святцам, была бы Варварой. Впрочем, и имя в честь актрисы Ларисы Голубкиной тоже неплохое))) О нём даже есть у меня поэма "Крылатое имя"
А скобарка я и по месту рождения (Псков), и по духу. Горжусь памятью своих предков,стараюсь подражать им в вере и в добрых делах. Святая княгиня Ольга из наших мест родом, и о ней, о её жизненном пути я осмелилась порассуждать в поэме "Весло и прясло".
Эти и другие произведения я помещаю в своём блоге(ссылка дана) и на сервере стихи.ру http://www.stihi.ru/avtor/varvaraskobarka/
Прочитано 4728 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Мрачно Комментарий автора: Ну, так не всякому мечтанию верь, тогда не будет мучительно и мрачно)))
Светлана Бабак
2009-01-15 07:27:46
Очень хорошо Комментарий автора: Спасибо, Светлана! Извините, что опоздала с ответом)))
Светлана Бабак
2009-01-15 07:29:08
На графоманов и религиозников внимания не обращайте, их здесь пруд пруди, ну, что поделаешь, тоже ведь люди... Комментарий автора: я и не заметила, чтоб мне кто поперечил или оскорбил)))
Очень верно.Если мечтания ничем не выверяются, а бродят, как призраки, это беда, а выверенные это уже пилотаж. Благословений Вам. Комментарий автора: Спаси Господи! Если б всегда мы ещё к нашему регенту-совести прислушивались... Но она может и больно стукнуть, если что не так))) поэтому и говорят "муки совести"
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 19) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.